마포 문화 비축 기지 / 서울특별시 마포구 증산로 87
Design background
문화 대응실
한때 군사 시설로 설치되었던 마포 주유소는 경제적 변화나 산업적 폐허와 같은 의미를 지니고 있어 부패의 이미지가 가슴에 사무치게 진부하다. 이 프로젝트는 건축적으로 불필요한 중복된 생각에 직면해 있다. 건축가로서 직접적인 미래의 행동하면서, 우리의 고려 사항은 잘못된 사실, 실패한 건축 선례 그리고 과거의 쇠퇴와 미래의 야망의 이미지를 발견했다. 전통적인 구조적 기준에 반하여, 우리는 석유 탱크의 잔해 속에서 완전히 투기적인 개입에 대한 현실적이고 초현실적인 디자인을 추구했다.
우리는 체계적인 고고학적 방법을 연구하고 그 장소를 조사하는 것으로 이 프로젝트를 시작했다. 버려진 사이트를 여행하고 불규칙한 모양과 주변 장치를 다시 읽었고, 그 다음 우리는 그것의 조각들로 새로운 유사 세계를 재구성했다.
이 제안은 과거, 현재 및 미래의 연속성을 인식하고 있으며, 구조의 과정은 복잡한 참여 과정인 것처럼 누적되었다. 한국 현 대기업문화의 한 파편으로서 부가적인 것으로, 그러나 구조적 개입이 내재된 물질적 세계이다.
우리는 버려진 산업 유적과 주변 환경 사이의 경계를 조사했다. 급속한 사회 경제적 변화를 연결하는 문화적 믹서기의 역할을 하면서 마포구 서울 서쪽에 유례가 없는 건축물 조립 작업이 일어났다. 변환과 적응은 도시의 파편의 내부와 내부를 향해 자유롭게 일어난다. 게다가, 다양한 디자인 탐험들은 정치적 영역과 공적 영역 사이의 흐릿한 과거의 가역성, 급진적인 프로그램 혼합을 사용하여 문화 블록과 확산 그리드 사이의 문화적 긴장을 평가했다.
제안된 디자인은 유통, 사용자 활동 및 심지어는 경제적인 변화와 관련하여 블록의 변환, 적응 및 응답성에 주력해 왔다.
Design background
Silhouette for culture responses
As the slogan goes, ‘Creating a Cultural Depot from an Oil Tank Depot.’ Once military installations, now Mapo oil tank is so synonymous with economic propose change and industrial ruin that the image of its decay are as clichéd as they are poignant. This project confronts the idea of architectural redundancy. Acting as archaeologists of an immediate future, our considerations uncovered misplaced artefacts, failed architectural precedents and images of past declines and future ambitions. Working in defiance of conventional architectural norms, we sought to design real and surreal of entirely speculative interventions within the remains of the oil tanks.Design Concept
We began the project by studying systematic archaeological methods and surveying the site. We travelled derelict site and re-read the construction of irregular shapes and surroundings; and then we reconstructed the new quasi-world from its fragments.
The proposal is aware of the past, present, and future exist in continuity; that the process of architecture is cumulative, conglomerate, and additive – as is (should be) the process of engagement; the material world, which is impregnated with meanings; that architectural interventions can be subtle, yet heroic.
We examined the boundaries between abandon industrial ruins and surr
oundings. Acting as cultural blender, which connect rapid socio-economic changes has given birth to unprecedented architectural assemblages in west Seoul, Mapo. Transformations and adaptations freely occur towards the inside and within the urban scraps. Furthermore, different design explorations assessed the cultural tension between the cultural blocks and diffused grid using radical programmatic mixtures, reversibility between the blur past political and public domains.
The proposed design have been devoted to the transformation, adaptation and responsiveness of the block in relation to circulation, user activities, and even economic changes
책임디자인 : 김자경, 이승엽, 최종원
팀: 정산해, 한승우, 황인수, 김태혁